© 2017 Zuzana Suchá.

O mně

Jsem profesionální překladatelka a tlumočnice. Vystudovala jsem obor angličtina a španělština na Ústavu translatologie Filozofické fakulty Univerzity Karlovy a  přes 20 let se věnuji tlumočení a překládání. Působila jsem v různých bankách a zahraničních firmách, mnohokrát jsem seděla v tlumočnické kabině. Po narození dětí jsem se zaměřila na písemný překlad. Překládám finance, bankovnictví, forex, prognózy vývoje investičních produktů, marketingové texty a jiné. Pracuji převážně z domova, posílám práci do světa. Vzhledem k tomu, že nemám žádné české klienty, anglicky komunikuji denně.

Nedávno jsem si uvědomila, že nejsem úplně v pohodě.

Práce překladatele je zajímavá, ale osamělá. Překladatel na volné noze má svět jako na dlani, ale nepatří nikam. Většinu svých klientů jsem nikdy neviděla. Stal se ze mne  bezejmenný stroj na zpracování cizích myšlenek.

A proto jsem se rozhodla nabídnout na českém trhu něco trochu jiného. Alespoň tak part-time, když bude zájem...